Monday, 9th July, 1877:
W. B. SPRAT swore deposeth, I am proprietor of the Cosmo-Polygon Dock, “ The first defendant is a man in daily employ to nail on copper sheeting. The Second defendant is cook to some divers that I have in my employ. At about 8 A.M. on the 8th instant, my Indian watchman reported to me something about the first defendant, and showed me a bag containing about five pounds of composition nails. The bag has a looped string to it which passes round the neck, so that the bag hangs between the thighs. There is a shorter string affixed to the bag for tying it to one thigh. From what I farther heard from the watchman, I went into the diver's place of abode, an old boat roofed over, the second defendant was there. I searched the place and found four packages of similar composition nails altogether about fifty pounds, of the total value of six dollars or seven dollars.
是乃泅水人住所此住所乃一舊艇仔耳該二名犯亦在焉吾即搜該處後尋者有四包物內有碎釘共約五十磅重計值銀六七元之數此釘與上所言之釘相同
於八號朝早八點鐘他乃告向我所用泅水人之廚子是乃印度的更夫他說守...
吾之更夫他乃印度人...
是之...
一千八百七十七年七月九號...
CANDIDATE No. 12.
This bond is made by * A-shang's wife, surnamed Lam by birth, in the Dock of the General. Being in poor circumstances, she has consulted with her husband with the view of presenting her own daughter, by name A Kiu, aged seven years, born at 3 P.M. of the 29th day of the ninth moon to Ip Lai-Kam, who will admit her as her foster daughter; this is done voluntarily. Ip Lai Kam did immediately hand over to Ü A-shang the sum of $65 as an indemnification for the labour of her narishment (towards the girl). The sum was actually and completely handed over to her and her husband, that they can have means for the expenditure of her family. The daughter went over to Ip Lai Kam's house on the immediate day, who can have power to give her a name and render her services day and night. When she is grown up, Lai Kam shall have no hindrance whatsoever in the disposal of her. In the event of her disobedience, Lai Kam can freely re-send her away to another. Both parties have agreed to this. This is an open presenting as well as accepting there being an obligation or the like of her doing so. She has not married to any one yet. If there be any misunderstanding which should occur, Ü A-shang will be responsible. If any misfortune happen to her, both parties will submit to the ordinance of Heaven, As soon as she has been accepted, all matters concerning her will cease. There should be no repentance for ever. In testimony of this, this bond has been executed and handed over to Lai Kam, who will take this.
The negotiator of the case is A-fung.
This bond is signed by U A-shang and his wife, Lam (by birth) on the 10th of the ninth moon of the 2nd year of Kwong Súi.
CANDIDATE No. 11.
Know all men by these presents––that I, Lam-Shi, wife of Ü-A-Shang of Chung Kwan O having, on the 10th day of the 9th month of the 2nd year of Kwong Sui, made this agreement to give up my daughter. That in consequence of poverty I have agreed with my husband to give our own daughter, named A Kiu, aged 7, and who was born on the 3rd of the horary signs, (or the 3rd watch) of the 29th day of the 9th month, to Ip Lai Kam as foster daughter in consideration of a sum of 65 dollars given, as her "nurse' expenses, by the said Ip Lai Kami to me and my husband Ü A-Shang, and (by means of the said sum of 65 dollars) we procure subsistence for our family. That my daughter was on the said day sent to the said Ip Lai Kam who is permitted to give the said daughter a new name, and also to use her service, and may have anything to do with the said daughter at her mature age. That the said Ip Lai Kam has also the power to send her to another family if the said daughter should have disobedience. I, Lam Shi, do hereby declare that my daughter is not yet betrothed, and that this agreement is made at our own accord without any oppression whatever that causes this agreement to be made. That my husband U-A-Shang is responsible for any future inconvenience, or trouble. After this day of my daughter's departure I shall have no repentance for her good or bad success of in the said daughter's life, as that is determined by fate.
This agreement is served as a proof, and given to the said Lai Kam.
Witness: A Fung.
Monday 9th July 1877:
W. B. SPRAT swore deposeth, I am proprietor of the Cosinotropen Dock, “ The first defendant is a man in daily employ to nail on copper sheeting. The Second defendant is cook to some divers that I have in my employ. At about 8 A.M. on the 8th instant, my Indian watchman reported to me something about the first defendant, and showed me a bag containing about five pounds of composition nails. The bag has a looped string to it which passes round the neck, so that the bag hangs between the thighs. There is a shorter string affixed to the bag for tying it to one thigh. From what I farther heard from the watchman, I went into the diver's place of abode, an old boat roofed over, the second defendant was there. I searched the place and found four packages of similar composition nails altogether about fifty pounds, of the total value of six dollars or seven dollars.
Page 18
CANDIDATE No. 14.
An Instrument of gift of a daughter is executed by Yu-a-Shang and his wife Lam Shi both natives of Cheung Kwan Ó.
Whereas the family being in the state of poverty, the husband and wife after having consulted with each other willing to present their own daughter named a Kiu aged 7 years being born in the 29th day of the 9th moon in the “Hoi" hour to Ip Lai Kam to be an adopted daughter and in compensation of the past nurture do hereby paid the sum of $65 to Yü a Shang and his wife who have received it with their own hands for the use of their Domestic expenses and the said girl have this day taken away from the house, and the said Lai Kum has full liberty to change her name and use her as a servant during day and night, and the said Lai Kam also has the liberty to do anything to her when she grows old, and should she turned out to be disobedient the said Lai Kam can re-present her to another family. This condition was mutually agreed to between the two parties and it is not a matter of compulsion, and do hereby declare that the said girl has not yet betrothed to any person and if anything should happen the said Yu a Shang have to undertake the responsibility.
Heavenly Decrees always accepted and this present is made for ever and absolutely and no alteration to be made hereafter.
as such.
Wishing to have proof thereof do hereby handed over this document to Lai Kam to be detained
Instrument of Gift executed by Yu a Shang and his wife Lam Shi. Dated 10th day of the 9th moon in the 2nd year of Kwong Sü.
Go between A Fung.
18
to the bag for tieing it to one thigh. From what I further heard from the watchman I went into the divers' place of abode, an old boat roofed over, the second defendant was there, I searched the place and found four packages of similar composition nails altogether about 50 lbs, of the total value of $6 or $7.
是乃泅度
用水更
之中另有所聞於印
條繃緊另有短繩一
條橫架纏於大肚
釘五磅袋口有一
所言之釘相同
七元之數此釘與上
五十磅重計值銀六
包物內有碎釘共約
名犯亦在焉吾即搜
是一舊艇仔耳該二
該處後尋者有四
乃用物以蓋篷面乃
泅水人住所此住所
與銀共
上六約
即聞於短
住往於大繩繩
該印肶
以首
符
袋犯
犯報
了我
所用泅水人之廚子
吾之更夫他乃印度
於八號朝早八點鐘
他
釘
名船
作首哥
內些知乃八之犯銅
事訛 廚是片我
碎並及度鐘子我之澳
名士
哥士布船澳東主
會發誓而言曰吾乃
英七月九號士伯勒
壹千八百七十七年
CANDIDATE No. 12.
-This bond is made by * A-shang's wife, surnamned Lam by birth, in the Dock of the General. Being in poor circumstances, she has consulted with her husband with the view of presenting her own daughter, by name A Kiu, aged seven years, born at 3 P.M. of the 29th day of the nineth moon to Ip Lai-Kam, who will admit her as her foster daughter; this is done voluntarily. Ip Lai Kam did immediately hand over to Ü A-shang the sum of $65 as an indemnification for the labour of her narishment (towards the girl). The sum was actually and completely handed over to her and her husband, that they can have means for the expenditure of her family. The daughter went over to Ip Lai Kam's house on the immediate day, who can have power to give her a name and render her services day and night. When she is grown up, Lai Kam shall have no hindrance whatsoever in the disposal of her. In the event of her disobedience, Lai Kam can freely re-send her away to another. Both parties have agreed to this. This is an open presenting as well as accepting there being a obligation or the like of her doing so. She has not married to any one yet. If there be any misun- derstanding which should occur, Ü A-shang will be responsible. If any misfortune happen to her, both parties will submit to the ordinance of Ileaven, As soon as she has been accepted, all matters concerning her will cease. There should be no repentance for ever. In testimony of this, this bond has been executed and handed over to Lai Kam, who will take this.
The negotiator of the case is A-fung.
This bond is signed by U A-shang and his wife, Lam (by birth) on the 10th of the nineth moon
of the 2nd year of Kwong Súi.
CANDIDATE No. 11.
Know all men by these presents––that I, Lain-Shi, wife of 5-A-Shang of Chung Kwan O having, on the 10th day of the 9th month of the 2nd year of Kwong Sui, made this agreement to give up my daughter. That in consequence of poverty I have agreed with my husband to give our own daughter, named A Kiu, aged 7, and who was born on the 3rd of the horary signs, (or the 3rd watch) of the 29th day of the 9th month, to Ip Lai Kam as foster daughter in consideration of a sum of 65 dollars given, as her "nurse' expenses, by the said Ip Lai Kami to me and my husband Ủ A-Shang, and (by means of the said sun of 65 dollars) we procure subsistence for our family. That my daughter was on the said day sent to the said Ip Lai Kam who is permitted to give the said daughter a new name, and also to use her service, and may have anything to do with the said daughter at her mature age. That the said Ip Lai Kam has also the power to send her to another family if the said daughter should have disobedience. I, Lam Shi, do hereby declare that my daughter is not yet betrothed, and that this agreement is made at our own accord without any oppression whatever that causes this agreement to be made. That my husband U-A-Shang is responsible for any future inconvenience, or trouble. After this day of my daughter's departure I shall have no repentence for her good or bad success of in the said daughter's life, as that is determined by fate.
This agreement is served as a proof, and given to the said Lai Kam.
Witness
A Fung.
Monday 9th July 1877:
W. B. SPRAT swore deposeth, I am proprietor of the Cosinotropen Dock, “ The first defendant is a man in daily employ to nail on copper sheeting. The Second defendant is cook to some divers that I have in my employ. At about 8 A.M. on the 8th instant, my Indian watchman reported to me something about the first defendant, and showed me a bag containing about five pounds of compo- sition nails. The bag has a looped string to it which passes round the neck, so that the bag hangs between the thighs. There is a shorter string affixed to the bag for tying it to one thigh. From what I farther heard from the watchman, I went into the diver's place of abode, an old boat roofed the second defendant was there. I searched the place and found four packages of similiar composition nails altogether about fifty pounds, of the total value of six dollars or seven dollars.
over;
共共
共值銀六七員
共重五十磅總
袋釘無異前物
是櫻之見有四
次被告在此
于
水更于干有
者人腿袋
吾聽 舊居乃
而有磅出供人點月
有短繩一條繫
而掛于腿間另
有繩織之過類
磅釘之多此袋
出一袋載有五
此艇是天此鄉條 于見有落
說守
此有告向
點鐘際有印度
月八號上午八
水人之樹子本
告片首高士七 被士
是之
一千八百七十
工大釘主吾九七 落被銅也乃號十
Monday, 9th of July, 1877, W. B. SPRADE Sworn, deposit.
I am proprietor of the Cosmo-Polygon docks, the first defendent is a man in daily employ to nail on copper ceiling the second defendent is cook to some divers that I have in my employ at about 8 A.M. on the 8th instant, my Indian watchman reported to me something about the first defendent and showed me a bag containing about five pounds of composition nails the bag has a loop stringed to it, which passes round the neck so that the bag hangs between the thighs, there is a shorter string affixed to the bag for tying it to one thigh from what I further heard from the watchman I went into the divers' place of abode, an old boat rooted over, the second defendent was there I searched the place and found four baggages of similar composition nails altogether about fifty pounds of the total value of six dollars or
也處吾後繫
之者
seven
dollars.
聞之 往此於
始吾於請
被印八水
此袋亦有一短索 則垂在二腿之間 掛在頸上故此袋 袋有一索缳繫之 約有五磅之多此 出一袋內臟銅釘 始被告者如此及 吾印度更夫謂其 於八號晨早八點 請水師之廚子也 次被告者乃吾所 底之日工者也其
船澳之主也其】 被告者乃釘銅船
之多價若六七元
者共約有五十磅
四袋銅釘如上言
焉吾察是處覓出
也其次被告者在
處此乃一舊篷艇
吾遂往水師之寢
釘及
水更
腿
Cosmo Polygon
誓曰吾乃
有人名 W. B. S. 十七年七月九號
於英一千八百七
CANDIDATE No. 14.
An Instrument of gift of a daughter is executed by Yu-a-Shang and his wife Lam Shi both natives of Cheung Kwan Ó.
Whereas the family being in the state of poverty, the husband and wife after having consulted with each other willing to present their own daughter named a Kiu aged 7 years being born in the 29th day of the 9th moon in the “Hoi" hour to Ip Lai Kam to be an artopted daughter and in compen- sation of the past nurture do hereby paid the sum of $65 to Yü a Shang and his wife who have re- ceived it with their own hands for the use of their Domestic expenses and the said girl have this day take away from the house, and the said Lai Kum has full liberty to change her name and use her as a servant during day and night, and the said Lai Kam also has the liberty to do anything to her when she grows old, and should she turned out to be disobedient the said Lai Kam can re-present her to another family. This conditions were mutually agreed to between the two parties and it is not a matter of compulsion, and do hereby declare that the said girl has not yet betrothed to any person and if anything should happened the said Yu a Shang have to undertake the responsibility.
Heavenly Decrees always accepted and this present is made for ever and absolutely and no alteration to be made hereafter.
as such.
Wishing to have proof thereof do hereby handed over this document to Lai Kam to be detained
Instrument of Gift executed by Yu a Shang and his wife Lam Shi. Dated 10th day of the 9th moon in the 2nd year of Kwong Sü.
Go between A Fung.
No comments yet.
Private notes are available after approval.